Thursday 26 January 2012

Let's get cooking! - Oggi si cucina!

Cara Tatina,
quanto ci siamo divertite al mercatino di Natale di Manchester! E' stato piacevolissimo rivisitare quella bellissima giornata trascorsa assieme, grazie mille!

Dear Tatina,
we did have loads of fun at the Manchester Christmas Markets, thanks for taking me back to that beautiful day we spent together, shopping, eating, laughing!

Mi chiedevi la ricetta della torta che ho cucinato la settimana scorsa e di cui ti ho parlato nel mio post precedente, così ho deciso di accontentarti e di condividerla qui sul blog :-)

You asked me for the recipe for the pie I talked to you about in my last post, so here I am sharing it here on the blog today.


"moo-dy blues" steak & stilton pie


Ingredienti:

2 cucchiai di olio d’oliva
1 cipolla tritata
2 bastoni di sedano tritati
2 carote, sbucciate e tritate
1 spicchio d'aglio
600g carne di manzo da spezzatino tagliata a cubetti di 2.5cm
2 cucchiai di farina
2 foglie di alloro
1 cucchiaino di senape in polvere
Qualche rametto di timo
1 cucchiaio di concentrato di pomodoro
1 bicchiere di vino rosso
600ml di brodo di carne
375g pasta sfoglia
200g di formaggio Stilton sbriciolato
1 uovo, leggermente sbattuto, da spennellare sulla pasta sfoglia
sale e pepe nero  


Ingredients:

2tbsp olive oil
1 onion, chopped
2 celery sticks, chopped
2 carrots, peeled and chopped
1 garlic clove, finely chopped
600g beef skirt, brisket or decent stewing steak, cut into 2.5cm cubes
2tbsp plain flour
2 bay leaves
1tbsp English mustard powder
a few springs of thyme, leaves picked and chopped
1tbsp tomato purée
1 large glass of red wine
600ml beef stock
375g puff pastry
200g Stilton cheese, crumbled
1 egg, lightly beaten, to glaze
sea salt and black pepper


Metodo:
Scalda l'olio in un tegame capiente, aggiungi le verdure e l'aglio e cuoci a fuoco medio per circa 15 minuti, finchè raggiunge un bel colore dorato. Aggiungi la carne rinforzare e cuoci per circa 5 minuti. Aggiungi la farina, , l’alloro, la senape in polvere, il timo e il concentrato di pomodoro. Aggiungi il vino rosso e mescola bene. Versa il brodo di carne, porta il tutto a bollitura e cuoci, coperto e a fuoco molto basso per circa 2 ore, fino a che la carne diventa bella tenera. Condisci con sale e pepe a piacere, poi trasferisci il tutto in una pirofila da forno per raffreddarsi. 


Heat the oil in a large pan, add the vegetable and garlic and cook over a medium heat for about 15 minutes, until golden. Add the beef and cook for about 5 minutes, until sealed all over. Stir in the flour, then add the bay leaves, mustard powder, thyme and tomato purée. Add the red wine and stir well. Pour in the beef stock, bring to a simmer, the cover and cook over a very low heat for about 2 hours, until the beef is tender. Season to taste, then transfer the mixture to a pie dish and leave to cool.


Scalda il forno a 180°C/350°F/gas 4. Stendi la pasta sfoglia su una superficie leggermente infarinata fincheè non raggiunge uno spessore di circa 5mmi. Sbriciola il formaggio sopra la carne e spennella l'orlo della pirofila con l'uovo sbattuto, quindi ricopri la pirofila con la pasta sfoglia. Taglia la pasta in acesso e spingi lungo tutti i lati per sigillare la torta. Spennella il coperchio di pasta sfoglia col resto dell’uovo e fai delle fessure sulla torta con un coltello affilato. Cuoci per circa 30 minuti, fino a che la pasta sfoglia non ha raggiunto un bel colore dorato. Servi accompagnata da un purè di patate alla senape e del cavolo cotto a vapore, leggermente saltato in padella con dei dadini di pancetta affumicata.

Heat the oven to 180°C/350°F/gas mark 4. Roll out the pastry on a lightly floured surface to about 5mm thick. Crumble the Stilton over the beef filling. Brush the rim of the pie dish with a little of the beaten egg, then lift up the pastry on the rolling pin and use to cover the dish. Trim off the excess pastry and press down all the way round to seal. Brush the pastry with beaten egg, then make slits in the top so you can see the cheese. Bake for about 30 minutes, until the pastry is golden brown. Serve with English mustard mash and steamed cabbage, tossed briefly in a pan with fried bacon lardons.


sooo tempting!

Buon Appetito!

Enjoy!

No comments:

Post a Comment